martedì 30 dicembre 2008
souvenirs ... 84 - 85
où s'est-elle évanouie
la rencontre
la fascination à deux
ne voulant pas e^tre amoureux
où a-t-elle disparue
la tendresse donnée
de ta main à ma main
qu'en avons-nous fait?
de la tendresse
de la rencontre
de la Rinaldi et ses tangos
de notre samba sauvage
qu'en as-tu fait de Tlacotalpan
et l'état de gra^ce
dans lequel nous étions tombés
qu'en as - tu fait
qu'avons- nous fait
de la fascination à deux
étant
un peu amoureux
là, le sable
la femme de Moore
sculptée par la mer
par le soleil
par nos regards
devenue belle
-aussi belle-
qu'une femme baignée
par le regard de l'homme
qui l'aime
où est-elle?
perdue rejettée
par l'abandon
de son destin
seule devant la mer
dans le soleil
elle redevint
simple dune
de sable
de la belle soirée vers Xico
de la lumière tamisée
de la lune a nous regarder
nous deux sur un banc
fascinés
par l'ange dodu argenté
souriant
de notre fascination à deux
ce soir plus que jamais
de cette fascination à deux
qu'en avons -nous fait?
et pour en finir
avec les souvenirs
te rappelles-tu
du lointain jour
de mon expo à Tours?
... de cette fascination à deux
qu'avons-nous fait...
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
1 commento:
Olá, Myra. Em primeiro lugar gostaria de agradecer a sua visita em meu blog e sinta-se a vontade para visitá-lo mais vezes. Visitei seu blog, acehei-o muito interessante, mas devo confessar que não entendi lá muita coisa, haja vista que meu italiano é praticamente inexistente e meu francês não é lá essas coisas - para dizer a verdade, me senti mesmo um analfabeto linguístico. Dá próxima vez trago o dicionário comigo. No mais felicidades para este ano que está vindo.
Abraços.
Posta un commento